la bibliothèque numérique de la lecture publique

Close

Les résultats des enquêtes menées auprès des Burundais révèlent une situation de francophonie impressionnante ; soit les locuteurs parlent le français, soit il s'expriment en kirundi, mais jamais ? surtout dans les situations informelles ? les deux codes ne sont totalement séparés, puisque le kirundi vient exprimer ce que le français n'arrive pas à traduire, et vice versa. En d'autres termes, tantôt le kirundi seconde le français, tantôt le français seconde le kirundi : de là naît le parler bilingue...

Langue française et parler bilingue au Burundi

QRcode
Les résultats des enquêtes menées auprès des Burundais révèlent une situation de francophonie impressionnante ; soit les locuteurs parlent le français, soit il s'expriment en kirundi, mais jamais ? surtout dans les situations informelles ? les d

Voir toute la description...

Auteur(s): Hatungimana, Jacques

Editeur: EME Editions

Collection: I.R.I.S.

Année de Publication: 2015

Nombre de pages: 182

Langue: Français

ISBN: 978-2-930342-36-8

eISBN: 978-2-87525-419-1

Les résultats des enquêtes menées auprès des Burundais révèlent une situation de francophonie impressionnante ; soit les locuteurs parlent le français, soit il s'expriment en kirundi, mais jamais ? surtout dans les situations informelles ? les d

Les résultats des enquêtes menées auprès des Burundais révèlent une situation de francophonie impressionnante ; soit les locuteurs parlent le français, soit il s'expriment en kirundi, mais jamais ? surtout dans les situations informelles ? les deux codes ne sont totalement séparés, puisque le kirundi vient exprimer ce que le français n'arrive pas à traduire, et vice versa. En d'autres termes, tantôt le kirundi seconde le français, tantôt le français seconde le kirundi : de là naît le parler bilingue...

Voir toute la description...